गीता चैट लोगोGita Chat
चैट

Chapter 10, Verse 30

अध्याय 10 · bhakti-yoga

श्लोक

प्रह्लादश्चास्मि दैत्यानां कालः कलयतामहम् | मृगाणां च मृगेन्द्रोऽहं वैनतेयश्च पक्षिणाम् ||१०-३०||

prahlādaścāsmi daityānāṃ kālaḥ kalayatāmaham . mṛgāṇāṃ ca mṛgendro.ahaṃ vainateyaśca pakṣiṇām ||10-30||

अंग्रेज़ी अर्थ

अंग्रेज़ी अर्थ

And, I am Prahlada among the demons, among the reckoners I am time; among beasts I am the lion, and Vainateya (Garuda) among birds.

हिंदी अर्थ

मैं दैत्यों में प्रह्लाद और गणना करने वालों में काल हूँ, मैं 'पशुओं' में सिंह (मृगेन्द्र) और पक्षियों में गरुड़ हूँ।।

रूसी अर्थ

И я — Прахлада среди демонов, среди счётчиков я — время; среди зверей я лев, а среди птиц Вайнатея (Гаруда).

स्पेनिश अर्थ

Y yo soy Prahlada entre los demonios, entre los calculadores soy el tiempo; entre las bestias soy el león, y Vainateya (Garuda) entre las aves.

टिप्पणी

Prahlada? though he was the son of a demon (Hiranyakasipu)? was a great devotee of the Lord.

टैग