गीता चैट लोगोGita Chat
चैट

Chapter 7, Verse 19

अध्याय 7 · bhakti-yoga

श्लोक

बहूनां जन्मनामन्ते ज्ञानवान्मां प्रपद्यते | वासुदेवः सर्वमिति स महात्मा सुदुर्लभः ||७-१९||

bahūnāṃ janmanāmante jñānavānmāṃ prapadyate . vāsudevaḥ sarvamiti sa mahātmā sudurlabhaḥ ||7-19||

अंग्रेज़ी अर्थ

अंग्रेज़ी अर्थ

At the end of many births the wise man comes to Me, realising that all this is Vaasudeva (the innermost Self); such a great soul (Mahatma) is very hard to find.

हिंदी अर्थ

बहुत जन्मों के अन्त में (किसी एक जन्म विशेष में) ज्ञान को प्राप्त होकर कि 'यह सब वासुदेव है' ज्ञानी भक्त मुझे प्राप्त होता है; ऐसा महात्मा अति दुर्लभ है।।

रूसी अर्थ

В конце многих рождений мудрец приходит ко Мне, осознавая, что все это есть Васудева (самое внутреннее Я); такую ​​великую душу (Махатму) очень трудно найти.

स्पेनिश अर्थ

Al final de muchos nacimientos, el hombre sabio viene a Mí y se da cuenta de que todo esto es Vaasudeva (el Ser más interno); un alma tan grande (Mahatma) es muy difícil de encontrar.

टिप्पणी

Vaasudeva is a name of Lord Krishna as He is the son of Vasudeva. He is the allpervading Brahman.The aspirant gradually evolves through Yogic practices? selfless service? devotion and constant meditation in many births and ultimately attains the inner Self. He realises that all is Vaasudeva. It is very difficult to find such a great soul? who has attained to perfection. No one is eal to him. That is the reason why the Lord has said? One in a thousand perchance strives for perfection even among those successful strivers? only one perchance knows Me in essence. (Cf.VII.3.)

टैग