Logotipo de Gita ChatGita Chat
Chat

Chapter 10, Verse 3

Capítulo 10 · karma-yoga

Shloka

यो मामजमनादिं च वेत्ति लोकमहेश्वरम् | असम्मूढः स मर्त्येषु सर्वपापैः प्रमुच्यते ||१०-३||

yo māmajamanādiṃ ca vetti lokamaheśvaram . asammūḍhaḥ sa martyeṣu sarvapāpaiḥ pramucyate ||10-3||

Significado en inglés

Significado en inglés

He who knows Me as unborn and beginningless, as the great Lord of the worlds, he, among mortals, is undeluded and he is liberated from all sins.

Significado en hindi

जो मुझे अजन्मा, अनादि और लोकों के महान् ईश्वर के रूप में जानता है, र्मत्य मनुष्यों में ऐसा संमोहरहित (ज्ञानी) पुरुष सब पापों से मुक्त हो जाता है।।

Significado en ruso

Кто знает Меня как нерожденного и безначального, как великого Господа миров, тот среди смертных не заблуждается и освобождается от всех грехов.

Significado en español

Aquel que Me conoce como no nacido y sin principio, como el gran Señor de los mundos, él, entre los mortales, no está engañado y está liberado de todos los pecados.

Etiquetas