Chapter 5, Verse 1
Capítulo 5 · karma-yoga
Shloka
अर्जुन उवाच | संन्यासं कर्मणां कृष्ण पुनर्योगं च शंससि | यच्छ्रेय एतयोरेकं तन्मे ब्रूहि सुनिश्चितम् ||५-१||
arjuna uvāca . saṃnyāsaṃ karmaṇāṃ kṛṣṇa punaryogaṃ ca śaṃsasi . yacchreya etayorekaṃ tanme brūhi suniścitam ||5-1||
Significado en inglés
Significado en inglés
Arjuna said Renunciation of actions, O Krishna, Thou praisest, and again Yoga. Tell me conclusively that which is the better of the two.
Significado en hindi
अर्जुन ने कहा हे -- कृष्ण ! आप कर्मों के संन्यास की और फिर योग (कर्म के आचरण) की प्रशंसा करते हैं। इन दोनों में एक जो निश्चय पूर्वक श्रेयस्कर है, उसको मेरे लिए कहिये।।
Significado en ruso
Арджуна сказал Отречение от действий, о Кришна, Ты восхваляешь, и снова Йогу. Скажи мне окончательно, что из двух лучше.
Significado en español
Arjuna dijo Renuncia a las acciones, oh Krishna, Tú alabas, y nuevamente Yoga. Dime de manera concluyente cuál es mejor de los dos.
Comentario
Thou teachest renunciation of actions and also their performance. This has confused me. Tell decisively now which is better. It is not possible for a man to resort to both of them at the same time. Yoga here means Karma Yoga. (Cf.III.2)