Logotipo de Gita ChatGita Chat
Chat

Chapter 9, Verse 26

Capítulo 9 · karma-yoga

Shloka

पत्रं पुष्पं फलं तोयं यो मे भक्त्या प्रयच्छति | तदहं भक्त्युपहृतमश्नामि प्रयतात्मनः ||९-२६||

patraṃ puṣpaṃ phalaṃ toyaṃ yo me bhaktyā prayacchati . tadahaṃ bhaktyupahṛtamaśnāmi prayatātmanaḥ ||9-26||

Significado en inglés

Significado en inglés

Whoever offers Me with devotion a leaf, a flower, a fruit or a little water that, so offered devotedly by the pure-minded, I accept.

Significado en hindi

जो कोई भी भक्त मेरे लिए पत्र, पुष्प, फल, जल आदि भक्ति से अर्पण करता है, उस शुद्ध मन के भक्त का वह भक्तिपूर्वक अर्पण किया हुआ (पत्र पुष्पादि) मैं भोगता हूँ अर्थात् स्वीकार करता हूँ।।

Significado en ruso

Кто с преданностью предложит Мне лист, цветок, плод или немного воды, то Я принимаю, преданно предложенное чистым разумом.

Significado en español

Quien Me ofrece con devoción una hoja, una flor, un fruto o un poco de agua que, tan ofrecido devotamente por los de mente pura, Yo acepto.

Etiquetas