Chapter 1, Verse 4
अध्याय 1 · bhagavad-gita
श्लोक
अत्र शूरा महेष्वासा भीमार्जुनसमा युधि | युयुधानो विराटश्च द्रुपदश्च महारथः ||१-४||
atra śūrā maheṣvāsā bhīmārjunasamā yudhi . yuyudhāno virāṭaśca drupadaśca mahārathaḥ ||1-4||
अंग्रेज़ी अर्थ
अंग्रेज़ी अर्थ
. Here are heroes, mighty archers, eal in battle to Bhima and Arjuna, Yoyudhana (Satyaki), Virata and Drupada, of the great car (mighty warriors).
हिंदी अर्थ
इस सेना में महान् धनुर्धारी शूर योद्धा है , जो युद्ध में भीम और अर्जुन के समान हैं , जैसे -- युयुधान, विराट तथा महारथी राजा द्रुपद।
रूसी अर्थ
. Здесь герои, могучие лучники, сражаются с Бхимой и Арджуна, Йоюдхана (Сатьяки), Вирата и Друпада, великого автомобиля (могучего воины).
स्पेनिश अर्थ
. Aquí hay héroes, poderosos arqueros, eal en la batalla contra Bhima y Arjuna, Yoyudhana (Satyaki), Virata y Drupada, del gran carro (poderoso guerreros).
टिप्पणी
Technically? maharatha means a warrior who is proficient in the science of war and who is able to fight alone with ten thousand archers.