Chapter 1, Verse 47
अध्याय 1 · jnana-yoga
श्लोक
सञ्जय उवाच | एवमुक्त्वार्जुनः सङ्ख्ये रथोपस्थ उपाविशत् | विसृज्य सशरं चापं शोकसंविग्नमानसः ||१-४७||
sañjaya uvāca . evamuktvārjunaḥ saṅkhye rathopastha upāviśat . visṛjya saśaraṃ cāpaṃ śokasaṃvignamānasaḥ ||1-47||
अंग्रेज़ी अर्थ
अंग्रेज़ी अर्थ
. Sanjaya said Having thus spoken in the midst of the battlefield, Arjuna, casting away his bow and arrow, sat down on the seat of the chariot with his mind overwhelmed with sorrow.
हिंदी अर्थ
संजय ने कहा -- रणभूमि (संख्ये) में शोक से उद्विग्न मनवाला अर्जुन इस प्रकार कहकर बाणसहित धनुष को त्याग कर रथ के पिछले भाग में बैठ गया।
रूसी अर्थ
. Санджая сказал, что Арджуна, сказав это посреди поля битвы, отбросив лук и стрелы, сел на сиденье колесницы с его разум переполнен печалью.
स्पेनिश अर्थ
. Sanjaya dijo Habiendo hablado así en medio del campo de batalla, Arjuna, arrojando su arco y su flecha, se sentó en el asiento del carro con su mente abrumada por el dolor.