Chapter 17, Verse 2
अध्याय 17 · karma-yoga
श्लोक
श्रीभगवानुवाच | त्रिविधा भवति श्रद्धा देहिनां सा स्वभावजा | सात्त्विकी राजसी चैव तामसी चेति तां शृणु ||१७-२||
śrībhagavānuvāca . trividhā bhavati śraddhā dehināṃ sā svabhāvajā . sāttvikī rājasī caiva tāmasī ceti tāṃ śṛṇu ||17-2||
अंग्रेज़ी अर्थ
अंग्रेज़ी अर्थ
The Blessed Lord said Threefold is the faith of the embodied, which is inherent in their nature the Sattvic (pure), the Rajasic (passionate) and the Tamasic (dark). Do thou hear of it.
हिंदी अर्थ
श्री भगवान् ने कहा -- देहधारियों (मनुष्यों) की वह स्वाभाविक (ज्ञानरहित) श्रद्धा तीन प्रकार की - सात्त्विक, राजसिक और तामसिक - होती हैं, उसे तुम मुझसे सुनो।।
रूसी अर्थ
Благословенный Господь сказал, что тройственная вера воплощенных, которая присуща их природе: саттвическая (чистая), раджасическая (страстная) и тамасическая (темная). Ты слышишь об этом?
स्पेनिश अर्थ
El Bendito Señor dijo Triple es la fe de los encarnados, que es inherente a su naturaleza la Sáttvica (pura), la Rajásica (apasionada) y la Tamásica (oscura). ¿Has oído hablar de ello?