गीता चैट लोगोGita Chat
चैट

Chapter 18, Verse 2

अध्याय 18 · karma-yoga

श्लोक

श्रीभगवानुवाच | काम्यानां कर्मणां न्यासं संन्यासं कवयो विदुः | सर्वकर्मफलत्यागं प्राहुस्त्यागं विचक्षणाः ||१८-२||

śrībhagavānuvāca . kāmyānāṃ karmaṇāṃ nyāsaṃ saṃnyāsaṃ kavayo viduḥ . sarvakarmaphalatyāgaṃ prāhustyāgaṃ vicakṣaṇāḥ ||18-2||

अंग्रेज़ी अर्थ

अंग्रेज़ी अर्थ

The Blessed Lord said The sages understand Sannyasa to be the renunciation of action with desire; the wise declare the abandonment of the fruits of all actions as Tyaga.

हिंदी अर्थ

श्रीभगवान् ने कहा -- (कुछ) कवि (पण्डित) जन काम्य कर्मों के त्याग को "संन्यास" समझते हैं और विचारशील जन समस्त कर्मों के फलों के त्याग को "त्याग" कहते हैं।।

रूसी अर्थ

Благословенный Господь сказал: Мудрецы понимают санньясу как отказ от действия с желанием; мудрые объявляют отказ от плодов всех действий Тьягой.

स्पेनिश अर्थ

El Bendito Señor dijo: Los sabios entienden que Sannyasa es la renuncia a la acción con deseo; los sabios declaran el abandono de los frutos de todas las acciones como Tyaga.

टैग