गीता चैट लोगोGita Chat
चैट

Chapter 2, Verse 56

अध्याय 2 · bhakti-yoga

श्लोक

दुःखेष्वनुद्विग्नमनाः सुखेषु विगतस्पृहः | वीतरागभयक्रोधः स्थितधीर्मुनिरुच्यते ||२-५६||

duḥkheṣvanudvignamanāḥ sukheṣu vigataspṛhaḥ . vītarāgabhayakrodhaḥ sthitadhīrmunirucyate ||2-56||

अंग्रेज़ी अर्थ

अंग्रेज़ी अर्थ

He whose mind is not shaken by adversity, who does not hanker after pleasures, and is free from attachment, fear and anger, is called a sage of steady wisdom.

हिंदी अर्थ

दुख में जिसका मन उद्विग्न नहीं होता सुख में जिसकी स्पृहा निवृत्त हो गयी है? जिसके मन से राग? भय और क्रोध नष्ट हो गये हैं? वह मुनि स्थितप्रज्ञ कहलाता है।।

रूसी अर्थ

Тот, чей разум не потрясен невзгодами, кто не жаждет удовольствий и свободен от привязанностей, страха и гнева, называется мудрецом устойчивой мудрости.

स्पेनिश अर्थ

Aquel cuya mente no se ve sacudida por la adversidad, que no anhela los placeres y está libre del apego, el miedo y la ira, se le llama un sabio de sabiduría constante.

टैग