Chapter 2, Verse 63
अध्याय 2 · bhagavad-gita
श्लोक
क्रोधाद्भवति सम्मोहः सम्मोहात्स्मृतिविभ्रमः | स्मृतिभ्रंशाद् बुद्धिनाशो बुद्धिनाशात्प्रणश्यति ||२-६३||
krodhādbhavati sammohaḥ sammohātsmṛtivibhramaḥ . smṛtibhraṃśād buddhināśo buddhināśātpraṇaśyati ||2-63||
अंग्रेज़ी अर्थ
अंग्रेज़ी अर्थ
From anger comes delusion; from delusion loss of memory; from loss of memory the destruction of discrimination; from the destruction of discrimination he perishes.
हिंदी अर्थ
क्रोध से उत्पन्न होता है मोह और मोह से स्मृति विभ्रम। स्मृति के भ्रमित होने पर बुद्धि का नाश होता है और बुद्धि के नाश होने से वह मनुष्य नष्ट हो जाता है।।
रूसी अर्थ
От гнева происходит заблуждение; от бреда потеря памяти; от потери памяти уничтожение дискриминации; от уничтожения дискриминации он погибнет.
स्पेनिश अर्थ
De la ira surge el engaño; por delirio pérdida de memoria; de la pérdida de la memoria a la destrucción de la discriminación; de la destrucción de la discriminación perece.
टिप्पणी
From anger arises delusion. When a man becomes angry he loses his power of discrimination between right and wrong. He will speak and do anything he likes. He will be swept away by the impulse of passion and emotion and will act irrationally.