गीता चैट लोगोGita Chat
चैट

Chapter 3, Verse 21

अध्याय 3 · bhagavad-gita

श्लोक

यद्यदाचरति श्रेष्ठस्तत्तदेवेतरो जनः | स यत्प्रमाणं कुरुते लोकस्तदनुवर्तते ||३-२१||

yadyadācarati śreṣṭhastattadevetaro janaḥ . sa yatpramāṇaṃ kurute lokastadanuvartate ||3-21||

अंग्रेज़ी अर्थ

अंग्रेज़ी अर्थ

Whatsoever a great man does, that the other men also do; whatever he sets up as the standard, that the world (mankind) follows.

हिंदी अर्थ

श्रेष्ठ पुरुष जैसा आचरण करता है, अन्य लोग भी वैसा ही अनुकरण करते हैं; वह पुरुष जो कुछ प्रमाण कर देता है, लोग भी उसका अनुसरण करते हैं।।

रूसी अर्थ

Что делает великий человек, то и другие делают; что бы он ни установил в качестве стандарта, этому следует мир (человечество).

स्पेनिश अर्थ

Todo lo que hace un gran hombre, eso también lo hacen los demás hombres; todo lo que él establezca como estándar, eso el mundo (la humanidad) sigue.

टिप्पणी

Man is a social animal. He is an imitating animal too. He takes his ideas of right and wrong from those whom he regards as his moral superior. Whatever a great man follows? the same is considered as an authority by his followers. They try to follow him. They endeavour to walk in his footsteps.

टैग