गीता चैट लोगोGita Chat
चैट

Chapter 4, Verse 24

अध्याय 4 · karma-yoga

श्लोक

ब्रह्मार्पणं ब्रह्म हविर्ब्रह्माग्नौ ब्रह्मणा हुतम् | ब्रह्मैव तेन गन्तव्यं ब्रह्मकर्मसमाधिना ||४-२४||

brahmārpaṇaṃ brahma havirbrahmāgnau brahmaṇā hutam . brahmaiva tena gantavyaṃ brahmakarmasamādhinā ||4-24||

अंग्रेज़ी अर्थ

अंग्रेज़ी अर्थ

Brahman is the oblation; Brahman is the melted butter (ghee); by Brahman is the oblation poured into the fire of Brahman; Brahman verily shall be reached by him who always sees Brahman in action.

हिंदी अर्थ

अर्पण (अर्थात् अर्पण करने का साधन श्रुवा) ब्रह्म है और हवि (शाकल्य अथवा हवन करने योग्य द्रव्य) भी ब्रह्म है;  ब्रह्मरूप अग्नि में ब्रह्मरूप कर्ता के द्वारा जो हवन किया गया है,  वह भी ब्रह्म ही है। इस प्रकार ब्रह्मरूप कर्म में समाधिस्थ पुरुष का गन्तव्य भी ब्रह्म ही है।।

रूसी अर्थ

Брахман – это подношение; Брахман — это топленое масло (ги); Брахманом является подношение, выливаемое в огонь Брахмана; Воистину, Брахмана достигнет тот, кто всегда видит Брахмана в действии.

स्पेनिश अर्थ

Brahman es la oblación; Brahman es la mantequilla derretida (ghee); por Brahman es la oblación vertida en el fuego de Brahman; En verdad, Brahman será alcanzado por aquel que siempre ve a Brahman en acción.

टैग