Chapter 4, Verse 36
अध्याय 4 · jnana-yoga
श्लोक
अपि चेदसि पापेभ्यः सर्वेभ्यः पापकृत्तमः | सर्वं ज्ञानप्लवेनैव वृजिनं सन्तरिष्यसि ||४-३६||
api cedasi pāpebhyaḥ sarvebhyaḥ pāpakṛttamaḥ . sarvaṃ jñānaplavenaiva vṛjinaṃ santariṣyasi ||4-36||
अंग्रेज़ी अर्थ
अंग्रेज़ी अर्थ
Even if thou art the most sinful of all sinners, yet thou shalt verily cross all sins by the raft of knowledge.
हिंदी अर्थ
यदि तुम सब पापियों से भी अधिक पाप करने वाले हो, तो भी ज्ञानरूपी नौका द्वारा, निश्चय ही सम्पूर्ण पापों का तुम संतरण कर जाओगे।।
रूसी अर्थ
Даже если ты самый грешный из всех грешников, все же ты истинно преодолеешь все грехи плотом познания.
स्पेनिश अर्थ
Incluso si eres el más pecador de todos los pecadores, en verdad cruzarás todos los pecados con la balsa del conocimiento.
टिप्पणी
You can cross the ocean of sin with the boat of the knowledge of the Self. (Cf.IX.30)