Chapter 11, Verse 7
Chapter 11 · bhagavad-gita
Shloka
इहैकस्थं जगत्कृत्स्नं पश्याद्य सचराचरम् | मम देहे गुडाकेश यच्चान्यद् द्रष्टुमिच्छसि ||११-७||
ihaikasthaṃ jagatkṛtsnaṃ paśyādya sacarācaram . mama dehe guḍākeśa yaccānyad draṣṭumicchasi ||11-7||
English Meaning
English Meaning
Now behold, O Arjuna, in this, My body, the whole universe centred in one including the moving and the unmoving and whatever else thou desirest to see.
Hindi Meaning
हे गुडाकेश ! आज (अब) इस मेरे शरीर में एक स्थान पर स्थित हुए चराचर सहित सम्पूर्ण जगत् को देखो तथा और भी जो कुछ तुम देखना चाहते हो, उसे भी देखो।।
Russian Meaning
Теперь взгляни, о Арджуна, в этом Моем теле, вся вселенная сосредоточена в одном, включая движущееся и неподвижное, и все остальное, что ты пожелаешь увидеть.
Spanish Meaning
Ahora contempla, oh Arjuna, en este Mi cuerpo, el universo entero centrado en uno, incluyendo lo móvil y lo inmóvil y cualquier otra cosa que desees ver.
Commentary
Anyat Other whatever else. Your success or defeat in the war? about which you,have entertained a doubt. (Cf.II.6)