Chapter 15, Verse 6
Chapter 15 · jnana-yoga
Shloka
न तद्भासयते सूर्यो न शशाङ्को न पावकः | यद्गत्वा न निवर्तन्ते तद्धाम परमं मम ||१५-६||
na tadbhāsayate sūryo na śaśāṅko na pāvakaḥ . yadgatvā na nivartante taddhāma paramaṃ mama ||15-6||
English Meaning
English Meaning
Neither doth the sun illumine there nor the moon, nor the fire; having gone thither they return not; that is My supreme abode.
Hindi Meaning
उसे न सूर्य प्रकाशित कर सकता है और न चन्द्रमा और न अग्नि। जिसे प्राप्त कर मनुष्य पुन: (संसार को) नहीं लौटते हैं, वह मेरा परम धाम है।।
Russian Meaning
Ни солнце не освещает там, ни луна, ни огонь; пойдя туда, они не возвращаются; это Моя высшая обитель.
Spanish Meaning
Ni el sol ilumina allí ni la luna, ni el fuego; habiendo ido allí, no regresan; esa es Mi morada suprema.