Gita Chat logoGita Chat
Chat

Chapter 17, Verse 18

Chapter 17 · karma-yoga

Shloka

सत्कारमानपूजार्थं तपो दम्भेन चैव यत् | क्रियते तदिह प्रोक्तं राजसं चलमध्रुवम् ||१७-१८||

satkāramānapūjārthaṃ tapo dambhena caiva yat . kriyate tadiha proktaṃ rājasaṃ calamadhruvam ||17-18||

English Meaning

English Meaning

The austerity which is practised with the object of gaining good reception, honour and worship, and with hypocrisy, is here said to be Rajasic, unstable and transitory.

Hindi Meaning

जो तप सत्कार, मान और पूजा के लिए अथवा केवल दम्भ (पाखण्ड) से ही किया जाता है, वह अनिश्चित और क्षणिक तप यहाँ राजस कहा गया है।।

Russian Meaning

Аскетизм, который практикуется с целью добиться хорошего приема, почестей и поклонения, а также с лицемерием, здесь называется раджасическим, нестабильным и преходящим.

Spanish Meaning

Aquí se dice que la austeridad que se practica con el objeto de obtener buena recepción, honor y adoración, y con hipocresía, es rajásica, inestable y transitoria.

Tags