Chapter 1, Verse 15
Capítulo 1 · karma-yoga
Shloka
पाञ्चजन्यं हृषीकेशो देवदत्तं धनञ्जयः | पौण्ड्रं दध्मौ महाशङ्खं भीमकर्मा वृकोदरः ||१-१५||
pāñcajanyaṃ hṛṣīkeśo devadattaṃ dhanañjayaḥ . pauṇḍraṃ dadhmau mahāśaṅkhaṃ bhīmakarmā vṛkodaraḥ ||1-15||
Significado en inglés
Significado en inglés
. Hrishikesha blew the Panchajanya and Arjuna blew the Devadatta and Bhima (the wolf-bellied), the doer of terrible deeds, blew the great conch Paundra.
Significado en hindi
भगवान् हृषीकेश ने पांचजन्य, धनंजय (अर्जुन) ने देवदत्त तथा भयंकर कर्म करने वाले भीम ने पौण्डू नामक महाशंख बजाया।
Significado en ruso
. Хришикеша взорвал Панчаджанью, а Арджуна - Девадатту и Бхима (волкобрюхий), совершивший ужасные поступки, взорвал великую conch Paundra.
Significado en español
. Hrishikesha sopló el Panchajanya y Arjuna sopló el Devadatta y Bhima (el vientre de lobo), el hacedor de actos terribles, arruinó al gran concha Paundra.