Chapter 10, Verse 42
Capítulo 10 · bhakti-yoga
Shloka
अथवा बहुनैतेन किं ज्ञातेन तवार्जुन | विष्टभ्याहमिदं कृत्स्नमेकांशेन स्थितो जगत् ||१०-४२||
athavā bahunaitena kiṃ jñātena tavārjuna . viṣṭabhyāhamidaṃ kṛtsnamekāṃśena sthito jagat ||10-42||
Significado en inglés
Significado en inglés
But, of what avail to thee is the knowledge of all these details, O Arjuna? I exist, supporting this whole world by one part of Myself.
Significado en hindi
अथवा हे अर्जुन ! बहुत जानने से तुम्हारा क्या प्रयोजन है? मैं इस सम्पूर्ण जगत् को अपने एक अंश मात्र से धारण करके स्थित हूँ।।
Significado en ruso
Но какая польза тебе от знания всех этих подробностей, о Арджуна? Я существую, поддерживая весь этот мир одной частью Себя.
Significado en español
Pero, ¿de qué te sirve el conocimiento de todos estos detalles, oh Arjuna? Yo existo, sustentando todo este mundo con una parte de Mí.