Logotipo de Gita ChatGita Chat
Chat

Chapter 10, Verse 5

Capítulo 10 · karma-yoga

Shloka

अहिंसा समता तुष्टिस्तपो दानं यशोऽयशः | भवन्ति भावा भूतानां मत्त एव पृथग्विधाः ||१०-५||

ahiṃsā samatā tuṣṭistapo dānaṃ yaśo.ayaśaḥ . bhavanti bhāvā bhūtānāṃ matta eva pṛthagvidhāḥ ||10-5||

Significado en inglés

Significado en inglés

Non-injury, eanimity, contentment, austerity, beneficence, fame, ill-fame (these) different kinds of alities of beings arise from Me alone.

Significado en hindi

अहिंसा, समता, सन्तोष, तप, दान. यश और अपयश ऐसे ये प्राणियों के नानाविध भाव मुझ से ही प्रकट होते हैं।।

Significado en ruso

Непричинение вреда, дружелюбие, довольство, аскеза, благодеяние, слава, дурная слава (эти) различные виды существ существ возникают от Меня одного.

Significado en español

La no lesión, la eanimidad, la satisfacción, la austeridad, la beneficencia, la fama, la mala fama (estos) diferentes tipos de alidades de los seres surgen sólo de Mí.

Etiquetas