Chapter 16, Verse 18
Capítulo 16 · karma-yoga
Shloka
अहंकारं बलं दर्पं कामं क्रोधं च संश्रिताः | मामात्मपरदेहेषु प्रद्विषन्तोऽभ्यसूयकाः ||१६-१८||
ahaṃkāraṃ balaṃ darpaṃ kāmaṃ krodhaṃ ca saṃśritāḥ . māmātmaparadeheṣu pradviṣanto.abhyasūyakāḥ ||16-18||
Significado en inglés
Significado en inglés
Given over to egoism, power, haughtiness, lust and anger, these malicious people hate Me in their own bodies and in those of others.
Significado en hindi
अहंकार, बल, दर्प, काम और क्रोध के वशीभूत हुए परनिन्दा करने वाले ये लोग अपने और दूसरों के शरीर में स्थित मुझ (परमात्मा) से द्वेष करने वाले होते हैं।।
Significado en ruso
Преданные эгоизму, власти, высокомерию, похоти и гневу, эти злые люди ненавидят Меня в своих телах и в телах других.
Significado en español
Entregados al egoísmo, al poder, a la soberbia, a la lujuria y a la ira, estos maliciosos Me odian en sus propios cuerpos y en los de los demás.