Chapter 17, Verse 25
Capítulo 17 · karma-yoga
Shloka
तदित्यनभिसन्धाय फलं यज्ञतपःक्रियाः | दानक्रियाश्च विविधाः क्रियन्ते मोक्षकाङ्क्षिभिः ||१७-२५||
tadityanabhisandhāya phalaṃ yajñatapaḥkriyāḥ . dānakriyāśca vividhāḥ kriyante mokṣakāṅkṣibhiḥ ||17-25||
Significado en inglés
Significado en inglés
Uttering ï1Tatï1, without aiming at the fruits, are the acts of sacrifice and austerity and the various acts of gifts performed by the seekers of liberation.
Significado en hindi
तत्' शब्द का उच्चारण कर, फल की इच्छा नहीं रखते हुए, मुमुक्षुजन यज्ञ, तप, दान आदि विविध कर्म करते हैं।।
Significado en ruso
. Произнесение «Тати» без стремления к плодам — это акты жертвоприношения и аскезы, а также различные акты даров, совершаемые искателями освобождения.
Significado en español
Pronunciar ï1Tatï1, sin apuntar a los frutos, son los actos de sacrificio y austeridad y los diversos actos de regalos realizados por los buscadores de la liberación.