Chapter 17, Verse 26
Capítulo 17 · karma-yoga
Shloka
सद्भावे साधुभावे च सदित्येतत्प्रयुज्यते | प्रशस्ते कर्मणि तथा सच्छब्दः पार्थ युज्यते ||१७-२६||
sadbhāve sādhubhāve ca sadityetatprayujyate . praśaste karmaṇi tathā sacchabdaḥ pārtha yujyate ||17-26||
Significado en inglés
Significado en inglés
The word ï1Satï1 is used in the sense of reality and of goodness; and so also, O Arjuna, the word ï1Satï1 is used in the sense of an auspicious act.
Significado en hindi
हे पार्थ ! सत्य भाव व साधुभाव में 'सत्' शब्द का प्रयोग किया जाता है, और प्रशस्त (श्रेष्ठ, शुभ) कर्म में 'सत्' शब्द प्रयुक्त होता है।।
Significado en ruso
Слово «Сати» используется в смысле реальности и благости; и точно так же, о Арджуна, слово «Сати» используется в смысле благоприятного действия.
Significado en español
La palabra ï1Satï1 se usa en el sentido de realidad y de bondad; y así también, oh Arjuna, la palabra ï1Satï1 se usa en el sentido de un acto auspicioso.