Chapter 18, Verse 11
Capítulo 18 · karma-yoga
Shloka
न हि देहभृता शक्यं त्यक्तुं कर्माण्यशेषतः | यस्तु कर्मफलत्यागी स त्यागीत्यभिधीयते ||१८-११||
na hi dehabhṛtā śakyaṃ tyaktuṃ karmāṇyaśeṣataḥ . yastu karmaphalatyāgī sa tyāgītyabhidhīyate ||18-11||
Significado en inglés
Significado en inglés
Verily, it is not possible for an embodied being to abandon actions entirely; but he who relinishes the rewards of actions is verily called a man of renunciation.
Significado en hindi
क्योंकि देहधारी पुरुष के द्वारा अशेष कर्मों का त्याग संभव नहीं है, इसलिए जो कर्मफल त्यागी है, वही पुरुष त्यागी कहा जाता है।।
Significado en ruso
. Воистину, невозможно воплощенному существу полностью отказаться от действий; но тот, кто отказывается от наград поступков, воистину называется человеком отречения.
Significado en español
En verdad, no es posible que un ser encarnado abandone las acciones por completo; pero aquel que renuncia a la recompensa de sus acciones es verdaderamente llamado hombre de renuncia.