Chapter 2, Verse 7
Capítulo 2 · karma-yoga
Shloka
कार्पण्यदोषोपहतस्वभावः पृच्छामि त्वां धर्मसम्मूढचेताः | यच्छ्रेयः स्यान्निश्चितं ब्रूहि तन्मे शिष्यस्तेऽहं शाधि मां त्वां प्रपन्नम् ||२-७||
kārpaṇyadoṣopahatasvabhāvaḥ pṛcchāmi tvāṃ dharmasammūḍhacetāḥ . yacchreyaḥ syānniścitaṃ brūhi tanme śiṣyaste.ahaṃ śādhi māṃ tvāṃ prapannam ||2-7||
Significado en inglés
Significado en inglés
My heart is overpowered by the taint of pity; my mind is confused as to duty. I ask Thee: Tell me decisively what is good for me. I am Thy disciple. Instruct me who has taken refuge in Thee.
Significado en hindi
करुणा के कलुष से अभिभूत और कर्तव्यपथ पर संभ्रमित हुआ मैं आपसे पूछता हूँ, कि मेरे लिये जो श्रेयष्कर हो, उसे आप निश्चय करके कहिये, क्योंकि मैं आपका शिष्य हूँ; शरण में आये मुझको आप उपदेश दीजिये।।
Significado en ruso
Сердце мое охвачено налетом жалости; мой разум в смятении относительно долга. Прошу Тебя: скажи мне решительно, что для меня хорошо. Я Твой ученик. Наставь меня, принявшего прибежище в Тебе.
Significado en español
Mi corazón está abrumado por la mancha de la compasión; Mi mente está confundida en cuanto al deber. Te pregunto: Dime con decisión lo que es bueno para mí. Soy tu discípulo. Instrúyeme quién se ha refugiado en Ti.