Chapter 4, Verse 23
Capítulo 4 · karma-yoga
Shloka
गतसङ्गस्य मुक्तस्य ज्ञानावस्थितचेतसः | यज्ञायाचरतः कर्म समग्रं प्रविलीयते ||४-२३||
gatasaṅgasya muktasya jñānāvasthitacetasaḥ . yajñāyācarataḥ karma samagraṃ pravilīyate ||4-23||
Significado en inglés
Significado en inglés
To one who is devoid of attchment, who is liberated, whose mind is established in knowledge, who works for the sake of sacrifice (for the sake of God), the whole action is dissolved.
Significado en hindi
जो आसक्तिरहित और मुक्त है, जिसका चित्त ज्ञान में स्थित है, यज्ञ के लिये आचरण करने वाले ऐसे पुरुष के समस्त कर्म लीन हो जाते हैं।।
Significado en ruso
Для того, кто лишен привязанностей, кто освобожден, чей разум утвердился в знании, кто работает ради жертвы (ради Бога), все действие растворяется.
Significado en español
Para aquel que está desprovisto de apego, que está liberado, cuya mente está establecida en el conocimiento, que trabaja por el sacrificio (por el bien de Dios), toda la acción se disuelve.
Comentario
One who is free from attachment? who is liberated from the bonds of Karma? whose mind is centred and rooted in wisdom? who performs actions for the sake of sacrifice? in order to please the Lord -- all his actions with their results melt away. His actions are reduced to nothing. They are? in fact? no actions at all.