Chapter 11, Verse 26
अध्याय 11 · bhagavad-gita
श्लोक
अमी च त्वां धृतराष्ट्रस्य पुत्राः सर्वे सहैवावनिपालसङ्घैः | भीष्मो द्रोणः सूतपुत्रस्तथासौ सहास्मदीयैरपि योधमुख्यैः ||११-२६||
amī ca tvāṃ dhṛtarāṣṭrasya putrāḥ sarve sahaivāvanipālasaṅghaiḥ . bhīṣmo droṇaḥ sūtaputrastathāsau sahāsmadīyairapi yodhamukhyaiḥ ||11-26||
अंग्रेज़ी अर्थ
अंग्रेज़ी अर्थ
All the sons of Dhritarashtra, with the hosts of kings of the earth, Bhishma, Drona and Karna, with the chief among our warriors.
हिंदी अर्थ
और ये समस्त धृतराष्ट्र के पुत्र राजाओं के समुदाय सहित आप में प्रवेश करते हैं। भीष्म, द्रोण तथा कर्ण और हमारे पक्ष के भी प्रधान योद्धाओं के सहित.।।
रूसी अर्थ
Все сыновья Дхритараштры, с воинствами царей земли, Бхишмой, Дроной и Карной, с главными среди наших воинов.
स्पेनिश अर्थ
Todos los hijos de Dhritarashtra, con las huestes de reyes de la tierra, Bhishma, Drona y Karna, con los principales entre nuestros guerreros.
टिप्पणी
Karna? though he was the son of Kunti? the mother of the Pandavas? was brought up by a charioteer and hence came to be regarded as his son.