गीता चैट लोगोGita Chat
चैट

Chapter 18, Verse 51

अध्याय 18 · karma-yoga

श्लोक

बुद्ध्या विशुद्धया युक्तो धृत्यात्मानं नियम्य च | शब्दादीन्विषयांस्त्यक्त्वा रागद्वेषौ व्युदस्य च ||१८-५१||

buddhyā viśuddhayā yukto dhṛtyātmānaṃ niyamya ca . śabdādīnviṣayāṃstyaktvā rāgadveṣau vyudasya ca ||18-51||

अंग्रेज़ी अर्थ

अंग्रेज़ी अर्थ

Endowed with a pure intellect, controlling the self by firmness, relinishing sound and other objects and abandoning attraction and hatred.

हिंदी अर्थ

विशुद्ध बुद्धि से युक्त, धृति से आत्मसंयम कर, शब्दादि विषयों को त्याग कर और राग-द्वेष का परित्याग कर....৷৷৷৷।।

रूसी अर्थ

Наделенный чистым интеллектом, твердо контролирующий себя, отказывающийся от звука и других объектов и отказывающийся от влечения и ненависти.

स्पेनिश अर्थ

Dotado de un intelecto puro, controlándose a sí mismo con firmeza, renunciando al sonido y otros objetos y abandonando la atracción y el odio.

टैग