Chapter 10, Verse 5
Chapter 10 · karma-yoga
Shloka
अहिंसा समता तुष्टिस्तपो दानं यशोऽयशः | भवन्ति भावा भूतानां मत्त एव पृथग्विधाः ||१०-५||
ahiṃsā samatā tuṣṭistapo dānaṃ yaśo.ayaśaḥ . bhavanti bhāvā bhūtānāṃ matta eva pṛthagvidhāḥ ||10-5||
English Meaning
English Meaning
Non-injury, eanimity, contentment, austerity, beneficence, fame, ill-fame (these) different kinds of alities of beings arise from Me alone.
Hindi Meaning
अहिंसा, समता, सन्तोष, तप, दान. यश और अपयश ऐसे ये प्राणियों के नानाविध भाव मुझ से ही प्रकट होते हैं।।
Russian Meaning
Непричинение вреда, дружелюбие, довольство, аскеза, благодеяние, слава, дурная слава (эти) различные виды существ существ возникают от Меня одного.
Spanish Meaning
La no lesión, la eanimidad, la satisfacción, la austeridad, la beneficencia, la fama, la mala fama (estos) diferentes tipos de alidades de los seres surgen sólo de Mí.