Chapter 6, Verse 7
Chapter 6 · karma-yoga
Shloka
जितात्मनः प्रशान्तस्य परमात्मा समाहितः | शीतोष्णसुखदुःखेषु तथा मानापमानयोः ||६-७||
jitātmanaḥ praśāntasya paramātmā samāhitaḥ . śītoṣṇasukhaduḥkheṣu tathā mānāpamānayoḥ ||6-7||
English Meaning
English Meaning
The Supreme Self of him who is self-controlled and peaceful is balanced in cold and heat, pleasure and pain, as also in honour and dishonour.
Hindi Meaning
शीत-उष्ण, सुख-दु:ख तथा मान-अपमान में जो प्रशान्त रहता है, ऐसे जितात्मा पुरुष के लिये परमात्मा सम्यक् प्रकार से स्थित है, अर्थात्, आत्मरूप से विद्यमान है।।
Russian Meaning
Высшее Я того, кто сдержан и умиротворен, уравновешено в холоде и жаре, удовольствии и боли, а также в чести и бесчестии.
Spanish Meaning
El Yo Supremo de aquel que es autocontrolado y pacífico se equilibra en el frío y el calor, el placer y el dolor, así como también en el honor y el deshonor.