Chapter 11, Verse 14
Capítulo 11 · bhakti-yoga
Shloka
ततः स विस्मयाविष्टो हृष्टरोमा धनञ्जयः | प्रणम्य शिरसा देवं कृताञ्जलिरभाषत ||११-१४||
tataḥ sa vismayāviṣṭo hṛṣṭaromā dhanañjayaḥ . praṇamya śirasā devaṃ kṛtāñjalirabhāṣata ||11-14||
Significado en inglés
Significado en inglés
Then, Arjuna, filled with wonder and with his hair standing on end, bowed down his head to the God and spoke with joined palms.
Significado en hindi
उसके उपरान्त वह आश्चर्यचकित हुआ हर्षित रोमों वाला (जिसे रोमांच का अनुभव हो रहा हो) धनंजय अर्जुन विश्वरूप देव को (श्रद्धा भक्ति सहित) शिर से प्रणाम करके हाथ जोड़कर बोला।।
Significado en ruso
Тогда Арджуна, полный изумления и со вставшими дыбом волосами, склонил голову перед Богом и заговорил, сложив ладони.
Significado en español
Entonces, Arjuna, lleno de asombro y con el pelo erizado, inclinó la cabeza ante el Dios y habló con las palmas juntas.
Comentario
Tatah Then? having seen the Cosmic Form.Arjuna joined his palms in order to do prostration to the Cosmic Form. The great hero had attained true humility which the bowed head and joined palms represented? and which is the essential ingredient of devotion.