Logotipo de Gita ChatGita Chat
Chat

Chapter 17, Verse 7

Capítulo 17 · karma-yoga

Shloka

आहारस्त्वपि सर्वस्य त्रिविधो भवति प्रियः | यज्ञस्तपस्तथा दानं तेषां भेदमिमं शृणु ||१७-७||

āhārastvapi sarvasya trividho bhavati priyaḥ . yajñastapastathā dānaṃ teṣāṃ bhedamimaṃ śṛṇu ||17-7||

Significado en inglés

Significado en inglés

The food also which is dear to each is threefold, as also sacrifice, austerity and almsgiving. Hear thou the distinction of these.

Significado en hindi

(अपनीअपनी प्रकृति के अनुसार) सब का प्रिय भोजन भी तीन प्रकार का होता है? उसी प्रकार यज्ञ? तप और दान भी तीन प्रकार के होते हैं? उनके भेद को तुम मुझसे सुनो।।

Significado en ruso

И пища, которая дорога каждому, тройственна, как и жертва, аскетизм и милостыня. Услышь различие между ними.

Significado en español

El alimento querido por cada uno es triple, como también el sacrificio, la austeridad y la limosna. Escucha la distinción de estos.

Etiquetas