Chapter 12, Verse 16
अध्याय 12 · karma-yoga
श्लोक
अनपेक्षः शुचिर्दक्ष उदासीनो गतव्यथः | सर्वारम्भपरित्यागी यो मद्भक्तः स मे प्रियः ||१२-१६||
anapekṣaḥ śucirdakṣa udāsīno gatavyathaḥ . sarvārambhaparityāgī yo madbhaktaḥ sa me priyaḥ ||12-16||
अंग्रेज़ी अर्थ
अंग्रेज़ी अर्थ
He who is free from wants, pure, expert, unconcerned, and free from pain, renouncing all undertakings or commencements he who is (thus) devoted to Me, is dear to Me.
हिंदी अर्थ
जो अपेक्षारहित, शुद्ध, दक्ष, उदासीन, व्यथारहित और सर्वकर्मों का संन्यास करने वाला मेरा भक्त है, वह मुझे प्रिय है।।
रूसी अर्थ
Тот, кто свободен от желаний, чист, опытен, беспечен и свободен от боли, отказываясь от всех начинаний или начинаний, тот, кто (таким образом) предан Мне, дорог Мне.
स्पेनिश अर्थ
Aquel que está libre de necesidades, puro, experto, despreocupado y libre de dolor, renunciando a todas las empresas o comienzos, el que (así) es devoto de Mí, es querido para Mí.