Chapter 2, Verse 33
अध्याय 2 · karma-yoga
श्लोक
अथ चेत्त्वमिमं धर्म्यं संग्रामं न करिष्यसि | ततः स्वधर्मं कीर्तिं च हित्वा पापमवाप्स्यसि ||२-३३||
atha cettvamimaṃ dharmyaṃ saṃgrāmaṃ na kariṣyasi . tataḥ svadharmaṃ kīrtiṃ ca hitvā pāpamavāpsyasi ||2-33||
अंग्रेज़ी अर्थ
अंग्रेज़ी अर्थ
But if thou wilt not fight this righteous war, then having abandoned thine own duty and fame, thou shalt incur sin.
हिंदी अर्थ
और यदि तुम इस धर्मयुद्ध को स्वीकार नहीं करोगे, तो स्वधर्म और कीर्ति को खोकर पाप को प्राप्त करोगे।।
रूसी अर्थ
Но если ты не будешь вести эту праведную войну, то, оставив свой долг и славу, ты навлечешь на себя грех.
स्पेनिश अर्थ
Pero si no peleas esta guerra justa, habiendo abandonado tu propio deber y tu fama, incurrirás en pecado.
टिप्पणी
The Lord reminds Arjuna of the fame he had already earned and which he would now lose if he refused to fight. Arjuna had acired great fame by fighting with Lord Siva. Arjuna proceeded on a pilgrimage to the Himalayas. He fought with Siva Who appeared in the guise of a mountaineer (Kirata) and got from Him the Pasupatastra? a celestial weapon.